行政長官梁振英昨日發表其任內第二份施政報告。「報告」沒有如過去般賦予一個具體的名字,只是在封面上以九幅年輕人在各行各業工作的照片,帶出「讓有需要的得到支援,讓年輕的各展所長,讓香港得以發揮」的主題,可說別出心裁,頗有新意。應該說,這是一份好的、真正的施政報告。「報告」沒有提出什麼石破天驚的規劃或願景,也沒有作出什麼美麗動人的承諾,「報告」只是在發展經濟、扶貧安老助弱、培育下一代、土地房屋與交通運輸、環保與保育、醫療、文康及市場、政制及行政八大範疇列出了大小逾一百項的新政策與措施,每一項內容都是具體細緻和可行的,包括財政上的負擔也已經考慮在內。對此,有人可能會批評, 「報告」沒有重點、缺乏前景,只是羅列出一大堆細碎的工作;但事實是,各階層市民對特首、對特區政府工作的期望和要求,不就是解決生活上困難和推動經濟繼續向前發展嗎?而「民生無小事」,經濟大計也要按部就班推行, 「報告」能夠「語不驚人」地提出百多項具體政策和措施,正正就是務實施政和不尚空言的表現,而且,政策和措施夠具體,日後落實得如何,市民可以監察、檢視,白紙黑字,不能「蒙混過關」。因此,梁振英的第二份施政報告能夠具體而微、緊貼社會脈搏和民意,的確顯示其施政已經站穩腳跟、進入軌道,而且思路清晰,方向正確。事實是,梁振英當日之所以能夠當選特首,以及其上任第一年在反對派百般圍攻辱罵之下仍能「頂得住」,靠的就是對社情民意的充分掌握和對民眾生活的真正關懷,包括堅決遏止內地「雙非」孕婦來港產子、發放高齡長者雙倍「生果金」、平抑樓價「雙辣招」、推出新界東北發展規劃,以及四出覓地興建公屋居屋等一系列惠及經濟民生的措施,都是得到市民支持和擁護的。過去一年來的成敗得失經驗,進一步鞏固了梁振英「穩中求變、務實為民」的基本施政理念,也形成了這第二份施政報告講實話、辦實事的基調,而其中不少問題和辦法,看得出不是坐在政府總部辦公大樓內可以憑空想像出來,而是長期深入社會和接觸基層民眾的結果,這樣的施政報告才能言之有物,這樣的施政也才能夠得到民眾的接納。當然,施政報告提出的大小逾百項政策和措施,要逐一予以落實,顯非易事,其中,一系列�墨最重的扶貧、安老、助弱、育幼措施,包括首次為在職貧窮家庭提供二千多元的生活津貼、長者醫療券倍增至每年二千元、長者二元乘車優惠擴大至「綠巴」,以及多項「關愛項目」由非恆常改為恆常,社會福利每年支出為此要增加二百億,財政負擔是不輕的;加上本港人口正日趨老年化,長遠而言,工作人口下降、納稅人口減少、社福人口增加,確是一個隱憂,正如「財爺」曾俊華所言,七千億盈餘不是「金山銀山」,一旦內外經濟環境發生重大變化,庫房「乾塘」的危機不是一定不會出現的。對此,梁振英在「報告」的結語中說了這麼一段話: 「只要七百萬香港人一齊保持積極向上的態度,共同努力,我們就可以有經濟力量,讓有需要的得到支援,讓年輕的各展所長,讓香港得以發揮,讓七百萬人有更美好的生活。」Leung is more confidentwith his administrationChief Executive Leung Chun-ying delivered his second PolicyAddress yesterday. Unlike in the past, this Policy Address is not givena specific title. Instead its cover carries nine pictures showing youthsworking in different industries to highlight the theme: Support theNeedy, Let Youth Flourish, Unleash Hong Kong's Potential. Thiscould be said a departure from established practice, an idea out ofthe ordinary.This should be called a good, genuine Policy Address. It does notoffer any extraordinary plan or vision of the future, nor does it makeany beautiful, touching promises. Rather, it just unveils over 100 newpolicies and measures, big or small, in eight categories: Economicdevelopment, Poverty alleviation, Care for the elderly and support forthe disadvantaged, Nurture the next generation, Land, housing andtransport, Environmental protection and conservation, Healthcare,Culture, leisure and municipal services, and Constitution andadministration. Each of them is concrete, detailed and practical,including taking into account the financial expenditure involved.Because of this, some people may criticise that the Policy Addressis unfocused and short of vision of the future but just enumerates apile of trivial works. In fact, however, aren't solving difficulties in lifeand promoting further economic development the very expectationand requirement of citizens from various sectors for the SARGovernment's administration? "Nothing is trivial when people'slivelihood is concerned" and an economic strategy must beimplemented step by step. The fact that the Policy Address couldpropose over 100 concrete policies and measures without "strikingwords" is exactly a demonstration of pragmatic administration withoutempty talks. Moreover, all the proposed policies and measures arevery concrete and their implementation can be by supervised andchecked by citizens. All is written in black and white, and thegovernment cannot bluff it out .Therefore, the fact that Leung's second Policy Address could beconcrete and detailed and closely in keeping with social pulse andpopular will really shows his administration has gained a firm footholdand entered its orbit. His ideas are clear and his direction correct. Infact, Leung could win out in the CE election and "stand up" underattacks by the opposition in the first year in office, what he relies is hisunderstanding of social circumstances and popular will and his caringfor people's living conditions. The series of measures benefitingpeople's livelihood and for economic development he has launchedhave won support of citizens, includi24小時迷你倉g stopping Mainland pregnantwomen who and whose husbands are both not Hong Kong permanentresidents from coming to give birth in Hong Kong, dispatching OldAge Living Allowance, launching the "two effective measures" to curbhousing speculation, unveiling a plan to develop North East NewTerritories, and running hither and thither to find land lots tobuild more public housing and homes under the Housing OwnershipScheme.Experiences - success and failure, gain and loss - in the first yearin office have further consolidated Leung's ideal for administration to"seek change, maintain stability, and serve the people withpragmatism", which also sets the theme of "telling the truth andhandling concrete affairs in a down-to-earth manner" for his secondPolicy Address. It could be seen that many problems and solutionsmentioned in this Policy Address could never have been conceivedout of thin air. Rather they are results of going down to thegrassroots over a long period of time. Only in this way can such aPolicy Address be substantial and acceptable to the people.Needless to say, it is not easy to implement one after another themore than 100 policies and measures proposed by the Policy Address.Among others, the series of measures for poverty alleviation, caring forthe elderly, supporting for the disadvantaged, and nurturing the nextgeneration, including providing Low-income Working FamilyAllowance for the first time, doubling the annual amount of ElderlyHealth Care Voucher to $2,000, extending the scheme allowing theelderly to travel at a concessionary fare of $2 to green minibuses, andregularising more items of the Community Care Fund. For this,government expenditure on social welfare will increase $20 billionannually. The financial burden is not light. Furthermore, HongKong's population is increasingly aging, so a major worry in the longrun is that while labour force decreases, the number of tax payers willalso decrease but the number of people living on social welfare willincrease. As "God of Fortune" John Tsang Chun-hwa said, the $700billion fiscal surpluses are not a mountain of gold or silver. Oncemajor changes happen in internal and external economicenvironments, there is no guarantee that a crisis won't happen to draingovernment coffers.In regard to this, Leung Chun-ying said in the Conclusion of hisPolicy Address, "If the people of Hong Kong adopt a positive attitudeand strive to achieve more, and if everyone is willing to walk an extramile and do more, we will have the economic strength to support theneedy and let the youth flourish. We will be able to unleash HongKong's potential and enable our seven million people to live a betterlife."16 January 2014WORDS AND USAGEOut of the ordinary (idiom) – Unusual; uncommon.(與�不同,不平常)Examples: 1. Children are very conservative where food isconcerned, they are very loath to try anythingout of the ordinary.2.It was a good meal, but not out of the ordinary.Take sth into account (idiom) - To include something whenmaking a decision or judgment.(考慮在內,顧及)Examples: 1.I hope my teacher will take into account the factthat I was ill just before the exams when shemarks my paper.2.The UK's tax system takes no account of children.Bluff it out (phrasal verb) – To get away through deception.((靠欺騙)蒙混過關)Examples: 1.I know everything so there is no point trying tobluff it out.2.Although the teacher had caught him telling a lie ,he tried to bluff it out.In keeping with sth (idiom) - in conformity or accord withsomething.(符合,與……一致)Examples: 1.His actions are not in keeping with his words.2.In keeping with tradition, we always have turkeyon Christmas Day.Hither and thither (idiom) - In or to many places; here andthere.(四處,這裡和那裡)Examples: 1.He wandered hither and thither about theking's lonely palace.2.The ships were tossed hither and thither at themercy of the winds and waves.迷你倉旺角
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 sgusers9 的頭像
sgusers9

sgusers9的部落格

sgusers9 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)